OSALLISTU

Viime vuonna, useita kertoja törmättyään, Roxana, Martina, Ana ja Rosamaría, latinalaisamerikkalaisen,
Helsingissä kulttuurialalla työskentelevien naisten joukko, perusti projektin nimeltä ”La Colectiva” (kollektiivi), tarjotakseen alustan, joka edistää, rohkaisee ja kokoaa ääniä ja tarinoita siitä, kuinka latinalaisamerikkalainen identiteetti Suomessa ilmentyy, rakentuu ja nousee esiin.

Nämä tarinat kootaan lyhyellä kyselyllä, joka on suunnattu Suomeen juurtuneille latinalaisamerikkalaisille. Kyselyssä on kaksi osaa, joista ensimmäisessä kysytään perustietoja ja toisessa pyydetään täydentämään lauseita liittyen maahanmuuttoon, lähtemiseen ja saapumiseen liittyen. ”Kun minä lähdin…” ”Kun minä saavuin…” ”Nyt kun olen täällä…”

Nämä lauseet voit täydentää omista kokemuksistasi käsin, huomioiden oma mietteesi, muistosi, kokemasi vaikeudet, kaipuut, saavutukset ja kaipaamasi äänet.

Nämä lauseet muodostavat pohjan julkaisulle, jossa työstämme yhteisen runon, aiemmin julkaisemamme manifestin tapaan. Identiteetti, kulttuurierot, alueet, julistustila, nousevat äänet. Tavoitteenamme on löytää vähintään sata Suomeen juurtunutta, latinalaisamerikkalaista vastaajaa jakamaan kokemuksensa saadaksemme aiheestamme monipuolisen ja kattavan kuvan. Kiitämme jo etukäteen niitä, jotka haluavat jakaa kanssamme ajatuksensa ja aikansa ja tulla julkaisuun mukaan, sekä niitä, jotka levittävät julkaisua siitä mahdollisesti kiinnostuneille.

Vastaajien henkilökohtaisia tietoja suojataan eikä niitä jaeta eteenpäin ilman asianomaisten lupaa, ja jaetut tarinat käsitellään anonyymisti. Pyydämme kuitenkin vastaajilta lupaa mainita heidän nimensä julkaisun kiitospuheessa projektin päättyessä – mutta vain jos vastaaja sen sallii.

Muistikuvia

concept imageMuistikuvat (Imágenes de Memoria): Identiteettiarkisto Latinalaisen Amerikan silmin Suomessa on tuleva julkaisu ja arkisto, joka kerää sadan Suomeen juurtuneen latinalaisamerikkalaisen äänet. Kyseisessä projektissa osallistujat jakavat pohdintojaan siitä, millaisina he käsittävät itsensä Suomeen muutettuaan ja kuinka he ajattelevat muiden heidät käsittävän. Julkaisu tulee keskittymään identiteettien
muodonmuutokseen, painottaen sitä, kuinka latinalaisamerikkalaiset identiteetit sulautuvat suomalaisiin ja toisaalta ovat näiden kanssa radikaalisti ristiriidassa. Kaikki kerätyt katkelmat työstetään yhteiseksi runoksi, joka pyrkii tuomaan esille ”maahanmuutosta”, ”alkuperästä” ja ”määränpäästä” puhuvien äänten
monipolvisuuden. Kirja pyrkii lisäksi tarkastelemaan ”erilaisuuden” käsitettä, sen huomiotta jätettyjä sisäisiä jännitteitä sekä tapaa, jolla tätä käsitettä jatkuvasti eksotisoidaan.

Useat Latinalaista Amerikkaa kuvailevat äänet ilmentävät edelleen tämän yhteisön glamorisointia. Seksismistä, rasismista ja luokkajaottelusta kumpuavia, ihmisten päivittäin kohtaamia sosiaalisia konflikteja vähätellään ja ne hyväksytään. Tämän julkaisun avulla haluamme saada kuuluviin uusia ääniä, uudelleenmääritellä käsitteitä sekä rikkoa mantereeseemme liitetyt, vallalla olevat mielikuvat.
Yhteisöllisyyden avulla kudomme yhteen kokemukset ulkomaalaistaustaisilta, jotka nyt ovat myös Suomen kansalaisia. Kirjan oheen tarjoamme äänipaletin: äänikollaasin, joka esittää niitä ääniä, jotka vastaajiemme mukaan muistuttavat heitä Latinalaisesta Amerikasta.

Muistikuvat (Imágenes de Memoria): Identiteettiarkisto Latinalaisen Amerikan silmin Suomessa aloittaa projektin, jonka tarkoituksena on kerätä vieläkin suurempi ulkomaalaistaustaisten kansalaisten identiteetti- ja tarina-arkisto Suomessa.
Muistikuvat julkaistaan elokuussa 2019.

QUEM SOMOS?

Roxana Crisólogo Correa (Lima, Perú)
Poeta peruana, ativista cultural e viajante, vive e trabalha em Helsinque, na Finlândia. Publicou os livros de poesia: Abajo sobre el cielo, Animal del camino, Ludy D,
Trenes y Eisbrecher, Rompehielos (este traduzido para o alemão e publicado pela Hochroth Berlim, 2017), além da antologia poética em italiano Sotto sopra il cielo, que será lançada este ano por Seri Macerata Editore.
Crisólogo é a fundadora de Sivuvalo: isso é literatura finlandesa? Projeto de literatura multilingue que visa promover a literatura escrita por poetas e escritores de origem imigrante que residem na Finlândia. Em 2017, Sivuvalo recebeu o prêmio Nuori Voima por sua contribuição para a literatura finlandesa, da associação de literatura finlandesa Nuoren Voiman Liitto. Atualmente, Crisólogo trabalha como coordenadora na Finlândia da Nordic Literatures in Change and Exchange, um projeto de literatura dedicado à criação de redes para escritores de línguas imigrantes na região nórdica.

 

Martina Miño Pérez (Quito, Ecuador)
Artista, poeta e curadora equatoriana, vive e trabalha em Helsinque, Finlândia. Seu trabalho explora territórios metafóricos, ambivalentes e desarticulados através da colagem, escrita experimental, poesia, vídeo, filosofia e instalação. Ela faz parte do grupo Third Space, responsável por gerenciar uma galeria de artes emergentes independente. Sua poesia visual e textos foram publicados em revistas culturais e literárias na Europa, no Japão, nos Estados Unidos e na América do Sul.

Ana Gutieszca (Coahuila, México)
Ana Gutieszca (Monclova, México 1984). Artista de audiovisual nascida no deserto de Coahuila. O desenho é o núcleo de seu trabalho. Ao enfrentar a urdidura animal e sua presença ambivalente, abraça a alteridade. Seu treinamento, mistura de artes visuais e música, influenciou sua abordagem no campo sonoro, onde esculpe os limites insondáveis do desenho através da criação de instrumentos
analógicos e digitais, da sonificação do grafite e sua desconstrução nas perfórmances. Ela é a fundadora da Third Space, galeria localizada no centro de Helsinque, Finlândia, onde é curadora do projeto Sound Room.

 

Rosamaría Bolom (Mexico DF, Mexico)
Psicóloga, artista multidisciplinar e produtora cultural. Desde 2009 trabalha com projetos artísticos e culturais em Helsinque, com foco principal em produções culturais e em oficinas pedagógicas e artísticas voltadas para crianças e jovens.
Como psicóloga interessa-se por alteridade, subjetividade, relacionamentos, linguagem humana e simbólica. Como artista, está convencida de que o idioma universal vem da alma e é a melhor ferramenta para alcançar o entendimento e combater preconceitos, o racismo, a ignorância, o medo e outros sofrimentos contemporâneos.
Em Helsinque, colaborou e trabalhou com diferentes projetos, instituições e
associações, como a Embaixada do México na Finlândia, o Festival de Cinema Latino-Americano Cinemaissí, o Museu Helinä Rautavaara, o Centro Cultural Internacional Caisa e os projetos SIVUVALO e ANALCO.
Desde 2013, Rosamaría é co-fundadora e membro ativa do grupo Third, em Helsinque. Juntamente com Martina Miño, desenvolve a sala de poesia experimental {RunoKoe}.

PARTICIPE

Ano passado, após concordarmos por várias razões, Roxana, Martina, Ana e Rosamaría, um grupo de mulheres latino-americanas que trabalham no campo cultural em Helsinque, iniciamos o projeto chamado “La Colectiva”, que visa criar uma plataforma para facilitar a expressão e a coleta de vozes ou discursos que falem de representações, construções e evocações da nossa identidade latino-americana na Finlândia.
Estas histórias serão compiladas através de um breve questionário dirigido a latin@-american@s, radicados na Finlândia, convidando-@s a reflexão sobre imigração, origem e destino. “Quando eu fui …”; “Quando cheguei …”; “Agora que estou aqui …”;
Estas são frases que você pode completar a partir de suas experiências, levando em consideração seus pensamentos, suas memórias, suas dificuldades, seus anseios, suas conquistas, os sons que fazem falta. Elas serão a base de uma publicação trabalhada na forma de um poema colaborativo, semelhante ao nosso MANIFESTO LA COLECTIVA.
Esperamos ter a participação de pelo menos cem testemunhos de imigrantes latin@-american@s, radicados na Finlândia, para obter uma amostra diversificada e inclusiva.
Agradecemos antecipadamente a todas as pessoas que puderem ofertar seus pensamentos, seu tempo e que gostariam de fazer parte desta publicação.
Participe do projeto enviando-nos um e-mail para: somoslacolectiva@gmail.com e receba o questionário e as diretrizes correspondentes para que você possa receber seu pacote de agradecimento “La Colectiva”.